POETIQUE PICARDIE, LA FÊTE DE LA POESIE se tient chaque année place Saint Sulpice à Paris , sous de blanches tentes , à l'ombre de l'imposante eglise du même nom. C'est au confluent de la Seine et de l'Oise que se sont installés les deux Stands de lq Picardie - Editrice et Poétique avec ses petits catalogues décorés de carrés multicolores: bleu, orange et blanc. publiés à cette occasion par le Centre Régional Livre et Lecture situé à Amiens. Ils contiennent les adresses de 24 Maisons d'Edition , une Carte symbolique de la Région et les présentations de deux Revues : - "LA PASSE" - une revue des langues poétiques, - " LES AMIS DU ROMQN POPULAIRE - CENTRE ROCAMBOLE (dep1984). En plus les catalogues présentent de brèves biographies de quelques 21 poètes et les titres de leurs recueils. L'Edito de Sylviane Leonetti, Présidente du Centre Régional Livre et Lecture Picardie, souligne le rôle essentiel de l'Editeur dans le Contact entre l'Oeuvre (poétique) et le public , au niveau régional - qui permet de faire connaître les écrits de poètes picards et "de conserver et valoriser le patrimoine écrit en région", grâce à l'activité de quatre Commissions expertes; Site internet : www.c r 21 - picardie .org; Courriel : contact@cr 21 - picardie .org Il existe aussi le MINISTÈRE UNIVERSEL DES POÉSIENS (MUP) groupe international de créateurs regroupant plasticiens et poètes autour des préoccupations de po-éthiques . Il a été créé en mars 2009 à Cotonou, lors de la Semaine internationale de la poésie francophone; L'Adoption des Iles Grecques par les poètes par les poètes répond au désir de soutien au peuple grec et aux autres peuples d'Europe actuellement mis à mal dans la grande réorganisation capitaliste du monde. "LE MINISTÈRE UNIVERSEL DES POÉSIENS ET LA GRÈCE" est une publication qui"permet à ceux quine sont pas engagés dans l'action politique et sociale de prendre conscience de cette situation absurde. La Maison Nomade de poésie en Picardie établit les liens entre la poésie, la parole et l'univers des jardins. Cette présentation est destinée; aux Villes et Villages fleuris, Offices de Tourisme de Picardie et à tous ceux qui veulent accompagner leurs" espaces natures" d'un regard poétique. (Jean .foucault.jf@orange.fr- ou - sebastien.sireau@laposte.net) Voici pour terminer une strophe du poème de Jean-Claude Touzeil :"Dans mon jardin : "Dans mon jardin Poussent des simples Si faciles si faciles Que le sot Qui les cueille En devient savant"
Miesięcznik Kulturalno-Społeczny wydawany przez Stowarzyszenie Przyjaciół C.K. Norwida/Association"LES AMIS DE C.K. NORWID"("uprzednio przez "Editions-Casimir-le-Grand" do czerwca 2008 jako "TECZKA" (ed. papier.) I.N.P.I. N0 Brevet:98/71 94 32, Nr 41 Copyright: Jadwiga Dąbrowska, założycielka pisma i właściciel tytułu, obecnie Sekretarz generalny Association"LES AMIS DE C.K.NORWID"
czwartek, 8 sierpnia 2013
POETIQUE PICARDIE, LA FÊTE DE LA POESIE se tient chaque année place Saint Sulpice à Paris , sous de blanches tentes , à l'ombre de l'imposante eglise du même nom. C'est au confluent de la Seine et de l'Oise que se sont installés les deux Stands de lq Picardie - Editrice et Poétique avec ses petits catalogues décorés de carrés multicolores: bleu, orange et blanc. publiés à cette occasion par le Centre Régional Livre et Lecture situé à Amiens. Ils contiennent les adresses de 24 Maisons d'Edition , une Carte symbolique de la Région et les présentations de deux Revues : - "LA PASSE" - une revue des langues poétiques, - " LES AMIS DU ROMQN POPULAIRE - CENTRE ROCAMBOLE (dep1984). En plus les catalogues présentent de brèves biographies de quelques 21 poètes et les titres de leurs recueils. L'Edito de Sylviane Leonetti, Présidente du Centre Régional Livre et Lecture Picardie, souligne le rôle essentiel de l'Editeur dans le Contact entre l'Oeuvre (poétique) et le public , au niveau régional - qui permet de faire connaître les écrits de poètes picards et "de conserver et valoriser le patrimoine écrit en région", grâce à l'activité de quatre Commissions expertes; Site internet : www.c r 21 - picardie .org; Courriel : contact@cr 21 - picardie .org Il existe aussi le MINISTÈRE UNIVERSEL DES POÉSIENS (MUP) groupe international de créateurs regroupant plasticiens et poètes autour des préoccupations de po-éthiques . Il a été créé en mars 2009 à Cotonou, lors de la Semaine internationale de la poésie francophone; L'Adoption des Iles Grecques par les poètes par les poètes répond au désir de soutien au peuple grec et aux autres peuples d'Europe actuellement mis à mal dans la grande réorganisation capitaliste du monde. "LE MINISTÈRE UNIVERSEL DES POÉSIENS ET LA GRÈCE" est une publication qui"permet à ceux quine sont pas engagés dans l'action politique et sociale de prendre conscience de cette situation absurde.
ZIELONA NORMANDIA
Podzielona administracyjnie na Haute Normandie (w głębi lądu ) i Basse Normandie
położoną nad morzem.
Bramę do niej stanowi urocze miasteczko Carentan . pełne zabytkowych budowli m z
pięknym kościołem romanskim z XII-ego w. oraz gotycką świątynią z XVgo w.
pod wezwaniem Notre Dame de Carentan poświęconą w 1470 r.
Zieleń stanowi wielki urok Normandii – lesiste pagórki otaczają miasteczka. do któ-
rych dojeżdża się drogą obsadzoną drzewami .wylaną czerwonym asfaltem i przedzie-
loną białą linią pośrodku.
Port- Bail. nadmorska miejscowość ,w której spędzam 3 dni, posiada piękną plażę i
można z niej korzystać gdy morze przypływa i woda jest niemal wolna od alg.
Z okien pierwszego piętra dwusetletniego domu widać błękitny pasek morza.
Dom jest . pełen pięknych mebli i artystycznych przedmiotów nqgromadzonych
i rozmieszczonych gustownie przez uroczą panią domu.
W sobotę popołudniu jedziemy do Honfleur gdzie w jednej z Galerii ma odbyć się
koncert.
Honfleur.- stary port , w którego basenie stoi mnóstwo żaglówek w oczekiwaniu na
płótna. Tuż nad basenem natrafiamy na średniowieczny skład soli z szeroką
bramą.
Wdłuż wąskich uliczek pełno galerii sztuki i artystycznych przedmiotów .dzieł
okolicznych artystów, których bardzo wielu zamieszkuje Dolną Normandię.
Trafiamy z pewnym trudem do białej Galerii.VILLA DOMUSE wyjątkowo bogatej
i posiadającej na dodatek stary XIX-czny fortepian Steinway. o miękkim dźwięku.
Na ścianach obrazy., na półkach wiele pięknych i oryginalnych prac regionalnych
---artystów.
Zwracają moją uwagę 2 fajansowe Madonny z Dzieciątkiem (o których galerzysta
mówi oględnie. Że to MATERNITE (Macierzyństwo) żeby nie użyć terminu religijnego
Zostały wykonane przez p. Pierre Damourette mieszkającego w okolicy Villedieu-les
Poeles . W stylu barokowym malowane bardzo kolorowo.
Inny « obiekt « to zadziwiające dwa « Kryształowe Drzewa » m,wykonane przez
panią Miriam Pieplu ,również regionalną artystkę.
Właściciel Galerii. mily i uprzejmy. wielce rad, że może pokazać swoje zbiory .
Opuszczamy Białą Galerię okolo 22 g. i rozpoczynamy nocn ąprzechadzkę
po mieście. Do Port-Bail powracamy o 3ej nad ranem.
,,,,NIEDZIELA 22VII. Wielkie miejscowe Swięto .Rozpoczyna je uroczysta Msza .św.
Kościół pełen i wszyscy śpiewają . W alei starych drzew stoły i namioty.
….Proboszcz wita się ze wszystkimi po Mszy przed wejściem i błogoslawi ten dzień
świąteczny.
Stoły rozstawione - Do kubeczków spływa bardzo dobry Cidre Bouché.
Orkiestra zaczyna grać stare ludowe tańce bretonskie.normandzkie. « Taniec
Niedźwiedzia » . Chyba przywędrowal tu w Normanami,bo nie wydaje się by tu
kiedykolwiek żyły te sympatyczne stworzenia.
Tańczą tylko starsi. w strojach ludowych Pytam czemu nie ma młodych?
Odpowiadaja ze smutkiem : Le benevolat n existe plus chez les jeunes Il n y a pas
de repreneurs. Le patrimoine se perd ».
2/
….Tance są rytmiczne i wesołe - podskakuję sobie w takt. Wieczorem mają być ognie
sztuczne .
Robię zdjęcia strojów. Staram się też nagrać kilka tańców. Popołudnie poświęcamy
na wycieczkę w poszukiwaniu « Brocante » czyli Staroci gdzie za trzy grosze można
kupić bardzo ładne rzeczy. Stawiamy « Kanarka » pod drzewem i wędrujemy każda w
swoją stronę. Tak jest najlepiej .Natrafiam na stoisko książek – naturalnie. Księgarz
chwali mój zakup - « LES PEREGRINES » de Jeanne Bourin i biografia Champollion a
lądują w mojej czarnej torbie. Potem. na stoisku w porcelaną natrafiam na smukły
dzbanuszek z włoskiego » Bassano » - coś dla Pani Domu!
Odnajdujemy « Kanarka » i wracamy do Port-Bail
Wieczór spędzamy na plaży – medytując przed otwartą .falującą przestrzenią morza.
( przypomina mi się piosenka - «Morze, płyniemy w twoją niezmierzoną dal » chyba
pochodzi z « DARU POMORZA « przedwojennego statku szkoleniowego Marynarki).
W domu : pizza Margherita i czerwone wino. Poczem zapadamy w głęboki sen koły
sany lagodną morską falą.
Poniedziałek -
Budzę się o 7ej, wstaję – gimnastyka .i wymarsz po « bagietkę ».Gubię się w
miasteczku Nagle okazuje się. że nikt – ze stałych mieszkanców – nie zna nazw ulic
nawet tej przy której mieszka!! Planu miejscowości też nigdzie niema. Co za ludzie !!
Jasne z modrym!
Błądzę dłuższą chwilę . aż natrafiam na panią wychodzącą od weterynarza z
chorym pieskiem W biurze « Ambulances » sprawdzamy kierunek i pani (zamiejscowa )
odwozi mnie na ulicę Gilles Poerien. Panie jeszcze śpią!! Sniadam. Wreszcie budzą się.
Pijemy kawę i rozmawiamy o dniu minionym pełnym wrażeń, o projektach
wakacyjnych . Kasia twierdzi.że powinnam lecieć samolotem Ale tam gdzie się udaję
nie ma lotniska A ja w dodatku nie cierpię latać. Jestem całkowicie « przyziemna »
W Bielsku-Białej jest za to Muzeum J.Fałata..
Dziwni Normanie. Dowiaduję się, że « obcy akcent « tzn. nie miejscowy »- wywołuje
u nich nieufność ! W piekarni np. « mademoiselle » nie « rozumie » gdy proszę o
« baguette »..
Na poczcie podają mi rozmyślnie niewłaściwy kierunek dla poszukiwanej ulicy.
« Gościnność kwitnie »! A przecież Port-Bail żyje z turystyki Wikińska natura widać
przetrwała do dziś. Czy to nie dlatego M.le Maire nie zdołał tu stworzyć Domu
dla Bezdomnych Dzieci - co miał w projekcie??
We wtorek Pani domu odwozi mnie na stację do Carentan.Przy okazji zwiedzamy
miasteczko i piękny kościół( « gothique flamboyant « )p.w.Notre Dame i Swiętego
Leona, tu urodzonego. Który tu zostałbiskupem Zginął z ręki Wikingów Był to
wiek IX po Chr.
Wracam do Paryża!!
Marie
Subskrybuj:
Posty (Atom)