piątek, 17 lutego 2012

TECZKA NR 139/ II KRONIKA KULTURALNA

"OPLATEK"
(traduction française:
(Partage des Pains azymes)
Ce dernier dimanche de Janvier – dans les Paroisses polonaises de
France c'est la fĂŞte.
Dernier dimanche de la période liturgique de l'Avent. Dernière
occasion de se rencontrer
, de chanter les nombreux Cantiques de NoĂŞl, que l'on connaît depuis
l'enfance .
Dernier jour pour présenter ses voeux aux amis et aux gens que l'on
rencontre occasionnelle-
ment.
Déléguée par la présidente de mon Association (" Ass. Polonaise
des Auteurs, Journalistes et
Traducteurs en Europe" ) je me rendis Ă la Soiree "PARTAGE" Ă
la Maison Saint Casimir Ă
Paris ( fondée en 1843) gérée par les Soeurs de Charité Polonaises
- oĂš de vieilles personnes
trouvent refuge pour les dernières années de leur vie. ( 119; rue du
Chevaleret , dans le XIIIe )
La Soirée du PARTAGE était cependant organisée par la Section
Polonaise du Lycée Montaigne
et son Cercle de Parents d'Elèves. Elle occupait, pour l'occasion, la
Salle des FĂŞtes de l'établis-
sement, située un peu Ă part dans le jardin. Les invités et les
lycéens avec leurs tuteurs com-
mençaient Ă affluer. Les membres du Cercle Parental s'affairaient
autour du buffet dressé dans
le fond de la salle . Les jeunes apportaient des victuailles et leurs
costumes - car de courtes re-
présentations étaient prévues dans la deuxième partie de la soirée.
Devant la scène une sorte d'autel était dressé – avec , au
milieu , une Croix, une Bible et des
assiettes remplies d' hosties azymes. Que l' on partagerait après la
lecture de l'Evangile.
Le long du mur Ă gauche de grandes glaces étaient installées ce qui
ajoutait au charme de ce
lieu. Au dessus; des ballons bleus en guirlandes. Au dessus de la
scène ou se trouvait un piano
contre le mur du fond , une guirlande de ballons rouges et blancs
était accrochée.

Il ne faut pas oublié que cette salle avait été construite en 1936,
avec l'argent d'un Concert de J.
I.PADEREWSKI . Car le Compositeur avait décidé que les jeunes dont
s'occupaient alors les
Soeurs devaient disposer d'une salle de récréation – en hiver.
Aussi, Ă côté de l'orchestre , un coin avait été aménagé- avec
le buste du Pianiste et des fleurs-
le tout posé sur le drapeau national.
L'orchestre composé de papas amateurs comprenait une trrompette, une
clarinette et un magni-
fique accordéon Hohner brillant de ses ors. Cela – pour la
tradition et les Cantiques.
La modernité était présente, elle aussi. Un énorme haut-parleur et
un pupitre électronique
étaient placés près au coin de la scène . Le technicien avait
apporté des disques de jazz , car en
fin de soirée , des danses étaient prévues.
Le Recteur de la Mission Catholique Polonaise commença son discours
d'accueil par une
anecdote charmante : "Jeannot, un petit garçon demande Ă są maman
- Dis, maman – oÚ es-tu
née? - A Cracovie, mon petit. - Et Papa oĂš est-il né? - A Varsovie;
mon choux. - Et moi, je suis
né oĂš? - A Paris " Jeannot regarde są Maman tout pensif et
déclare " Quelle chance alors, que
nous nous soyons rencontrés ! Pour jolie qu'elle soit, cette anecdote
illustre bien les diverses
péripéties de la vie d'émigrés polonais résultant de la guerre et
de la fuite devant le régime
communiste.
Un jeune Lycéen lut un extrait de l'Evangile deSaint Luc sur le
recensement de la population
juive ordonnée pâr César Auguste, au temps oĂš Hérode régnait en
Palestine.
Mgr le Recteur raconta aux jeunes l'épisode de la création par la
Grande Emigration de
l'Institution des "Zmartwychwstancy"("Résurrectionnistes")
sorte d'Ordre monastique civil qui
voulait s'occuper de l'Homme dans son intégralité. Cet Ordre créa
donc la Bibliothèque
Polonaise , une Ecole Polonaise ; et la Mission Catholique Polonaise
qui l'année dernière avait
fĂŞté son 175 e Anniversaire avec une Grand-Messe Ă Notre Dame de
Paris.
Des institutions durables et s'occupant de la formation intégrale de
l'Homme
( l' Hôtel Lambert et le Prince Adam J. Czartoryski diplomate
éminent, y a joué un rôle non
négligeable sur le plan politique et culturel comme Président du
Comité de la Bibliothèque ).

Mention a été faite de l''arrivée d'une Délégation officielle du
Président de Pologne qui avait
pour mission "d'Etudier les diverses aspects de la culture de la
POLONIA".
Grande nouvelle pour les milieux d'émigrés, car jusqu'ici ;
l'émigration polonaise était tenue
pour quantité négligeable et mal vue par le gouvernement communiste
et de gauche. (Reste Ă
voir comment ce projet , louable en principe, va se développer et
quelle orientation il prendra
Donc prudence et circonspection sont de mise

L'orchestre joua quelques Cantiques et nous avons tous chanté en
choeur.
Après quoi deux Ballades de Mickiewicz furent récitées et jouées
sur la scène par des jeunes
"Switez"notamment.
Après quoi, affamés, nous sommes allés voir du côté du buffet
pour nous restaurer quelque peu,
La musique changea de régistre – les jeunes voulaient danser Ă
leur façon,
La soirée s'est donc terminée de manière joyeuse
Grand Merci aux organisateurs et bonne et heureuse année !!

Marie L.

Brak komentarzy: