czwartek, 26 listopada 2009

TEATR: 50-e Anniversaire duThéâtre Laboratoire de J.Grotowski. .


W UNESCO BYŁA PRZEZ TYDZIEN otwarta WYSTAWA poświęcona 50 -Leciu TEATRU J.GROTOWSKIEGO


otwarta przez nowego Ambasadora R.P. przy UNESCO, J.Eks.Krzysztofa Kocela, który swoje przemówienie
inauguracyjne wygłosił w języku angielskim, czym nas zadziwił. Następnie przedstawił panią Francoise
Riviere, Wicedyrektorkę UNESCO do spraw Kultury oraz specjalnego gościa, znawcę Teatru H.Grotowskiego,
p. Georges Bonu - używając znakomicie języka francuskiego! Czym jeszcze bardziej nas zadziwił. Choć jak
już wiemy, przedstawiciele M.S.Z. przybywając z Warszawy, chętniej używają języka angielskiego niż języka
polskiego choć przemawiają w imieniu Rzeczypospolitej i to w Paryżu.



PRZEMÓWIENIE PANI FRANçOISE RIVIERE (sous-directrice generale pour la Culture)



- Excellences,
- Mesdames, Messieurs
- Chers amis,

C'est pour moi;tout à la fois, un honneur et un plaisir de vous accueillir, ce soir, à l'UNESCO, au nom de notre
Directrice générale; à l'occasion de la tenue de l'exposition "CINQUANTE ANS DU THÉÂTRE LABORATOIRE",
organisée par la Délégation permanente de la République de Pologne auprès de l'UNESCO dans le cadre du 50ème anniversaire du début de la carrière de Jerzy GROTOWSKI.
A cet égard, permettez-moi de saluer bien chaleureusement cette initiative et d'exprimer toute notre reconnaissance
à son Excellence M.Krzysztof KOCEL, Abassadeur, chargé d'affaires de la République de Pologne auprès de l'UNESCO-
et à l'Institut Grotowski à Wroclaw pour la merveilleuse occasion qui nous est offerte - de revisiter , à travers cette
exposition, le travail de création dramatique que Jerzy GROTOWSKI avait commencé, il y a 50 ans, dans la petite ville
d'OPOLE.
Le THÉÂTRE LABORATOIRE de Grotowski est "une poétique originale " de travail théâtral qui, en peu d'années, prit forme
et donna dès 1962; des chefs-d'oeuvre de mise en scène ; qui rendirent GROTOWSKI universellement célèbre. C'est aussi
une des belles aventurent théâtrales àlaquelle l'UNESCO àit participé , par le biais de son réseau d 'ONG spécialisées.
En effet, c'est précisément en 1962 que des professionnels du théâtre et des critiques réunie en Congrès à Varsovie,
à l'initiative de l'Institut International du Théâtre et de l'UNESCO ; découvrent ce travail éclatant de renouveau. Cette découverte permet au Théâtre des Nations, institution créée sous les auspices de l'UNESCO; de faie veir à Paris une des
mises en scène de GROTOWSKI : "LE PRINCE CONSTANT" de Calderôn. Ici, comme ailleurs, et notamment sur la scène newyorkaise où très vite, GROTOWSKi fut invité à présenter son travail; l'accueil fut très chalereux.


Dans la réfléxion sur la création dramatique qui avait surgi du Théâtre Laboratoire, toute l'organisation scénique avait
été pensée sous une nouvelle forme : sur la scène, point de décor, ni d'effets de lumière ou de grimage; les acteurs ne sont pas costumés et seul un petit nombre de spectateurs sont admis. Car "pour GROTOWSKI, tout se jouait sur l'extra-
ordinaire intensité dramatique et physique d'acteurs supérieurement entraînés, sur les qualités expressives de leur voix,
et sur leur présence presque insoutenable dans l'espace".



Cette recherche épurée, en quête de la vérité du geste, conduit GROTOWSKI, de 1969 à 1982, sur les traces des sources
de son esthétique théâtrale nouvellement expérimentée. Son ambitieux projet intitulé "THEÂTRE DES SOURCES" bénéficiera
du soutien de notre Organisation par le biais de l'Institut International du Théâtre. Son idée n'était autre que celle de tirer
de l'ombre un patrimoine mondial en voie de disparition. Par sa connaissance de l'opéra de Pékin et de diverses formes du théâtre traditionnel indien, il savait que les sources traditionnelles de l'art sont à la base de tout renouveau esthétique. Il
séjourna au cours de cette période au Bénin, en Haïti; en Amérique cenrale. Les quelques 50 années qui nous ont été nécessaires pour prendre l'initiative pour prendre l'initiative d'inscrire , sur la liste des chefs-d'oeuvre du patrimoine im-
matériel de l'humanité, des opéras traditionnels chinois comme l'opéra Yueju ou l'opéra Kun Qu, dont déjà à l'epoque du
Théâtre Laboratoire, GROTOWSKI soupçonnait l'importance capitale , attestent, de manière éloquente, de son extraordi-
naire faculté de visionnaire.

Mesdames, Messieurs,
Cette commémoration montre le rôle que l'UNESCO a joué, par le passé, et continue de jouer , au regard du partage des connaissances , du dialogue interculturel et de la promotion de la diversi-
té. Cette"successfull story" qui lie notre Organisation au destin de ce précurseur éclairé que fut le génial GROTOWSKI nous
conforte dans nos missions prioritaires. A travers la Convention pour la sauvegarde du patrimoine immatériel ; l'UNESCO a lancé ; avec l'aide de ses Etats membres, une vaste campagne de ptotection et de sensibilisation de ce patrimoine précieux,
mais ô combien fragile , car il s'efface des mémoires à mesure que le temps passe. pourtant ces formes traditionnelles enferment dans leur sein des vérités et des savoir-faire nécessaires à la promotion de la diversité créative.

En remerciant encore une fois les organisateurs pour cette très heureuse initiative qui nous fait, aussi, revenir sur notre histoire institutionnelle, il ne me reste plus qu'à vous souhaiter une très agréable et très enrichissante soirée.
Je vous remercie.
-------------

Brak komentarzy: